Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| último día del mes [KOMM.] | der Ultimo Pl.: die Ultimos | ||||||
| el último | das Schlusslicht Pl.: die Schlusslichter | ||||||
| Agencia Internacional de la Energía (de la OCDE) [Abk.: AIE] [UMWELT] | Internationale Energieagentur (der OECD) [Abk.: IEA] | ||||||
| última voluntad [JURA] | letzter Wille | ||||||
| última línea | die Schlusszeile Pl.: die Schlusszeilen | ||||||
| última solución | ultimative Lösung | ||||||
| última copa (de la noche) | der Absacker Pl.: die Absacker [ugs.] | ||||||
| última comida - antes de una despedida o un gran acontecimiento que no se sabe cómo saldrá | das Henkersmahl kein Pl. [fig.] | ||||||
| el (último) adiós | der Nachruf Pl.: die Nachrufe - am Grab | ||||||
| último curso | die Abschlussklasse Pl.: die Abschlussklassen | ||||||
| último día | der Abschlusstag Pl.: die Abschlusstage | ||||||
| último modelo | letztes Modell | ||||||
| último plazo | der Schlusstermin Pl.: die Schlusstermine | ||||||
| último reducto | letzte Bastion | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ultimo | |||||||
| ultimar (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| último, última Adj. | letzter | letzte | letztes | ||||||
| último, última Adj. - lo más nuevo | neuester | neueste | neuestes Adj. auch: neuster | neuste | neustes | ||||||
| último, última Adj. | allerletzte | ||||||
| último, última Adj. | letztgenannt | ||||||
| último, última Adj. | letztmalig | ||||||
| último, última Adj. | hinter Adv. | ||||||
| como último | als letztes | ||||||
| por último | letztlich Adv. | ||||||
| por último | zuletzt Adv. | ||||||
| por último | zu guter Letzt Adv. | ||||||
| a la última (moda) | trendig | ||||||
| a última hora | in letzter Minute | ||||||
| de última moda | hochmodern | ||||||
| por última vez | letztmalig | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| visto que ... Konj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
| visto que Konj. | angesichts dessen, dass ... [form.] | ||||||
| del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La conferencia ha gustado a mucha gente. | Der Vortrag hat viele Leute angesprochen. | ||||||
| Al ver la sandía se le hizo la boca agua. | Der Anblick der Wassermelone ließ ihm das Wasser im Mund zusammenlaufen. | ||||||
| La discusión venía precedida por otra disputa. | Der Auseinandersetzung war ein anderer Streit vorausgegangen. | ||||||
| El vecino no ha quitado la nieve del camino. | Der Nachbar hat nicht den Schnee vom Weg geräumt. | ||||||
| El boxeador encajó todos los golpes. | Der Boxer hat alle Schläge weggesteckt. | ||||||
| Esta película no es para niños. | Der Film ist nicht für Kinder geeignet. | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| desplazamiento de UCD hacia la derecha [POL.] | Rechtsverlagerung der UCD-Partei | ||||||
| Hoy es el último día de rodaje. | Heute ist der letzte Drehtag. | ||||||
| Juan cazó el último ejemplar del libro. [fig.] | Juan ergatterte das letzte Exemplar des Buches. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| Tras la última derrota en Berlín, se llevó las manos a la cabeza. | Nach der letzten Niederlage in Berlin hat er sichDat. an den Kopf gefasst. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| última, finalmente | |
Werbung






